Στον απόηχο του Πατρινού Καρναβαλιού 2026, μια από τις στιγμές που ξεχώρισαν ήταν αναμφίβολα η τηλεοπτική μετάδοση της μεγάλης παρέλασης της Κυριακής από την ΕΡΤ.
Μέσα από τον φακό της δημόσιας τηλεόρασης, το κοινό σε όλη την Ελλάδα — αλλά και στο εξωτερικό — είχε την ευκαιρία να ζήσει τον παλμό, την ιστορία, τη δημιουργικότητα και το αστείρευτο κέφι του θεσμού που αποτελεί την καρδιά του Πατρινό Καρναβάλι.
Πίσω από αυτή τη σύνθετη και απαιτητική παραγωγή βρέθηκε ο σκηνοθέτης Πάνος Κορδάς, ο οποίος ως creative producer ανέλαβε να διαμορφώσει το δημιουργικό και αφηγηματικό πλαίσιο της μετάδοσης, δίνοντας μια νέα τηλεοπτική ματιά στη μεγαλύτερη γιορτή της Πάτρας. Σε συνεργασία με τον τηλεσκηνοθέτη Πάνο Ξενιτόπουλο και με την υποστήριξη της ΚΕΔΗΠ – Καρναβάλι Πάτρας, η ομάδα παραγωγής επιχείρησε να μεταφέρει στους τηλεθεατές όχι μόνο την εικόνα της παρέλασης, αλλά και την ουσία της καρναβαλικής εμπειρίας.
Λίγες ημέρες μετά την ολοκλήρωση των εκδηλώσεων, ο Πάνος Κορδάς μιλά στο patrasevents για τις προκλήσεις μιας τόσο μεγάλης ζωντανής μετάδοσης, τη φιλοσοφία πίσω από την τηλεοπτική αφήγηση της παρέλασης, τις στιγμές έντασης πριν από το «on air» αλλά και τις ανθρώπινες ιστορίες που, τελικά, αποτελούν την ψυχή του καρναβαλιού.
1. Η μετάδοση της μεγάλης παρέλασης είναι ένα τεράστιο τηλεοπτικό εγχείρημα. Ποια είναι η μεγαλύτερη πρόκληση στη σκηνοθεσία ενός τόσο ζωντανού και απρόβλεπτου γεγονότος;
Για μένα η μεγαλύτερη πρόκληση δεν είναι τόσο το απρόβλεπτο της ζωντανής μετάδοσης, όσο η συνολική αναδιαμόρφωση του φορμάτ και ο τρόπος με τον οποίο παρουσιάζεται το Πατρινό Καρναβάλι τηλεοπτικά. Τη τηλεσκηνοθεσία της μετάδοσης ανέλαβε ο Πάνος Ξενιτόπουλος, ενώ ο δικός μου ρόλος ως creative producer ήταν να διαμορφώσω το δημιουργικό και αφηγηματικό πλαίσιο μέσα στο οποίο κινήθηκε η παραγωγή.
Ένα σημαντικό κομμάτι της πρόκλησης έχει να κάνει με τις συνθήκες μέσα στις οποίες γίνεται πλέον η παραγωγή. Σε αντίθεση με τα παλαιότερα χρόνια, δεν πραγματοποιείται πλέον από την ΕΡΤ. Το οικονομικό βάρος ανήκει στην ΚΕΔΗΠ – Καρναβάλι Πάτρας, γεγονός που σημαίνει ότι πρέπει να δημιουργηθεί ένα μεγάλο τηλεοπτικό προϊόν με περιορισμένους πόρους.
Παράλληλα, σήμερα πρέπει να διεκδικήσουμε και τον ίδιο τον τηλεοπτικό χρόνο και τα μέσα διάχυσης της μετάδοσης. Η διαδικασία αυτή ξεκινά μήνες πριν. Ήδη από τον Οκτώβριο ξεκινήσαμε συζητήσεις με την ΕΡΤ για το πού θα προβληθεί η μετάδοση και πώς θα προωθηθεί. Η συνεργασία φέτος ήταν εξαιρετική: η ΕΡΤ μας έδωσε τηλεοπτικό χρόνο στις εκπομπές της, κάλυψε μέρος του εξοπλισμού και έφερε και δικό της ανθρώπινο δυναμικό.
Παράλληλα, επενδύσαμε και στη διαδικτυακή διάχυση. Η μετάδοση έτρεξε ζωντανά στο YouTube ώστε να φτάσει σε περισσότερα μάτια, ακόμη και στο εξωτερικό.
Ακόμη και η αισθητική της παραγωγής αντικατοπτρίζει τη νέα κατεύθυνση. Η σχεδιάστρια παραγωγής Μαρία Βασιλάκη δημιούργησε κοστούμια και σκηνικό χρησιμοποιώντας κομμάτια από στολές των ίδιων των πληρωμάτων
2. Πώς αποφασίζετε ποια άρματα, γκρουπ ή στιγμές θα προβληθούν περισσότερο, όταν η δράση εξελίσσεται ταυτόχρονα σε όλο το μήκος της παρέλασης;
Στην πραγματικότητα δεν λειτουργούμε με τη λογική της επιλογής λίγων «πρωταγωνιστών». Η φιλοσοφία μας είναι να δίνουμε χώρο σε κάθε πλήρωμα και να αποφεύγουμε τις συνεχείς παρεμβάσεις που αποσπούν την προσοχή από την ίδια την παρέλαση.
Για αυτόν τον λόγο φέτος επιλέξαμε συνειδητά να μην κόβουμε συνεχώς προς τους παρουσιαστές ή σε επόμενα γκρουπ. Προσπαθούμε να μένουμε με κάθε πλήρωμα μέχρι να ολοκληρωθεί η αφήγησή του και να παρουσιαστούν τα βασικά στοιχεία που το χαρακτηρίζουν.
Κομβικό ρόλο σε αυτό παίζει η προετοιμασία που γίνεται πριν από την παρέλαση. Φέτος πραγματοποιήσαμε συνεντεύξεις με περίπου 68 πληρώματα στις πρώτες πύλες, κάτι που ουσιαστικά καλύπτει το μεγαλύτερο μέρος της διάρκειας της μετάδοσης. Μέσα από αυτές τις συζητήσεις γνωρίζουμε καλύτερα τις ιδέες, τις αναφορές και τη λογική πίσω από κάθε θέμα.
Όσο περισσότερο ένα γκρουπ μοιράζεται μαζί μας το σκεπτικό και τα στοιχεία της παρουσίασής του, τόσο πιο ουσιαστικά μπορούμε να αφηγηθούμε την ιστορία του. Κάποια πληρώματα επιλέγουν να κρατήσουν στοιχεία για τη ζωντανή στιγμή, κάτι απολύτως σεβαστό. Άλλα ανοίγονται περισσότερο και αυτό μας επιτρέπει να σχεδιάσουμε καλύτερα την τηλεοπτική παρουσίασή τους.
3. Με ποιον τρόπο προσπαθείτε να μεταφέρετε μέσα από τον φακό το κλίμα, την ενέργεια και το συναίσθημα που βιώνει ο κόσμος στον δρόμο;
Η βασική μας αρχή είναι ότι η εικόνα πρέπει να μιλά όσο το δυνατόν περισσότερο από μόνη της. Δεν προσπαθούμε να εξηγήσουμε υπερβολικά το συναίσθημα, αλλά να του δώσουμε χώρο να αναπτυχθεί.
Αυτό σημαίνει ότι αποφεύγουμε τα γρήγορα κοψίματα και προσπαθούμε να μένουμε με κάθε γκρουπ μέχρι να ολοκληρωθεί η παρουσίασή του. Δεν μεταπηδούμε βιαστικά από το ένα πλήρωμα στο άλλο, ούτε διακόπτουμε συνεχώς με παρεμβάσεις από το στούντιο.
Η λογική μας είναι απλή: να παρουσιαστούν τα βασικά στοιχεία κάθε ομάδας που έχουμε ήδη συζητήσει μαζί τους κατά τη διάρκεια των συνεντεύξεων και να ολοκληρωθεί η ιστορία της πριν περάσουμε στο επόμενο γκρουπ.
Με αυτόν τον τρόπο ο τηλεθεατής δεν βλέπει απλώς μια σειρά από εικόνες που περνούν γρήγορα μπροστά του, αλλά αποκτά μια αίσθηση συνέχειας. Μπορεί να παρατηρήσει λεπτομέρειες, να καταλάβει το θέμα κάθε ομάδας και να δει τον κόπο και τη φαντασία που έχουν επενδύσει οι καρναβαλιστές.
4. Τώρα που ολοκληρώθηκε η μεγάλη καρναβαλική παρέλαση, ποια στιγμή θεωρείτε ότι ήταν η πιο απαιτητική;
Για μένα οι πιο απαιτητικές αλλά και πιο ουσιαστικές στιγμές δεν είναι απαραίτητα αυτές της ζωντανής μετάδοσης. Είναι η διαδικασία των συνεντεύξεων με τα πληρώματα που προηγείται της παρέλασης.
Εκεί έρχεσαι πραγματικά σε επαφή με την ψυχή του καρναβαλιού. Ακούς πώς γεννήθηκαν οι ιδέες, πώς οργανώθηκαν οι ομάδες, πώς δημιουργήθηκαν οι στολές και οι κατασκευές. Μαθαίνεις τις ιστορίες, τις αναφορές και πολλές φορές και τις μικρές δυσκολίες που αντιμετώπισαν μέχρι να φτάσουν στη μεγάλη μέρα.
Η διαδικασία αυτή είναι η πιο χρονοβόρα και πιο σημαντική δουλειά που κάνουμε μαζί με τον Γιώργο Μαγιάκη. Μέσα από αυτές τις συζητήσεις καταλαβαίνουμε τι θέλει να δείξει κάθε ομάδα και ποια στοιχεία μπορούν να αναδειχθούν τηλεοπτικά. Στο τέλος έχουμε ένα τεράστιο αρχείο με σημειώσεις και αφηγήσεις που φέτος έφτασε στις 18.000 λέξεις.
Προσωπικά εκτιμώ ιδιαίτερα τον χρόνο που μας αφιερώνουν τα πληρώματα. Είναι μια ευκαιρία να γνωρίσουμε καλύτερα τους ανθρώπους πίσω από το καρναβάλι — πώς φαντάζονται, πώς δημιουργούν και πώς διασκεδάζουν. Είναι σαν να έχεις μια σφαιρική άποψη της συλλογικής μας εμπειρίας.
5. Υπήρξε κάποιο απρόοπτο κατά τη διάρκεια της ζωντανής μετάδοσης και πώς το διαχειριστήκατε εκείνη τη στιγμή;
Σε μια τόσο μεγάλη ζωντανή παραγωγή τα απρόοπτα είναι αναπόφευκτα. Το πιο έντονο περιστατικό φέτος συνέβη λίγο πριν από την έναρξη της κυριακάτικης μετάδοσης.
Υπήρξαν τεχνικά ζητήματα και προβλήματα επικοινωνίας κυρίως σε σχέση με τον συντονισμό με τους παρουσιαστές. Περίπου πέντε λεπτά πριν βγούμε στον αέρα η κατάσταση ήταν οριακή.
Τελικά ήμασταν έτοιμοι περίπου ένα με ενάμιση λεπτό πριν το on air. Από εκείνη τη στιγμή και μετά η μετάδοση κύλησε ομαλά. Το σημαντικότερο είναι ότι ο τηλεθεατής δεν κατάλαβε τίποτα από όσα συνέβησαν πίσω από τις κάμερες. Και αυτό είναι πάντα το ζητούμενο σε μια ζωντανή τηλεοπτική παραγωγή.
6. Όταν σβήνουν τα φώτα και μένει μόνο η ανάμνηση, τι κρατάτε εσείς προσωπικά από το φετινό Πατρινό Καρναβάλι;
Αυτό που μένει για μένα είναι κυρίως οι άνθρωποι και οι ιστορίες τους. Οι ώρες που περάσαμε μιλώντας με τα πληρώματα, ακούγοντας πώς γεννήθηκαν οι ιδέες τους και πώς δούλεψαν συλλογικά για να τις υλοποιήσουν.
Δείτε επίσης
